当校の学生から新型コロナウィルス感染症の陽性者が出たことを受け、本日教職員が消毒作業を行いました。
なお、明日から通常通り授業を再開いたします。
引き続き、感染拡大防止を徹底してまいります。
サム教育学院 事務局
日本語サイト
当校の学生から新型コロナウィルス感染症の陽性者が出たことを受け、本日教職員が消毒作業を行いました。
なお、明日から通常通り授業を再開いたします。
引き続き、感染拡大防止を徹底してまいります。
サム教育学院 事務局
この度の新型コロナウイルス感染症により生活に影響を受けている国の皆様に心よりお見舞い申し上げます。
7月19日に当校の在校生が新型コロナウィルスに感染していることが確認され、本日20日を休校とし保健所の指導のもと対応を行いました。
当校では以前から下記の通り新型コロナウィルスへの対策を実施しており、この度の指導においては濃厚接触者はいないと判断されました。
つきましては、22日(水)からは通常通り授業を再開いたします。
夏休みの補講についても予定通り行います。
引き続き、感染拡大防止・学生と教職員の安全を最優先に対応してまいりますので、関係者の皆様におかれましてはご理解のほど、何卒よろしくお願い申し上げます。
本件に関するお問い合わせはサム教育学院事務局まで
↓↓↓
TEL 03-3205-2020 E-mail info@samu-language.com
・全学生にマスク着用を義務付けております。(持っていない場合は支給)
・教員は授業中フェイスシールドを着用しております。
・定期的に換気を行い、空気を入れ替えています。
・教職員が一日2回、教室・トイレ・共用部の除菌作業を行っております。
サム教育学院 事務局
この度の新型コロナウイルス感染症により生活に影響を受けている国の皆様に心よりお見舞い申し上げます。
つきましては、現在終息に向かっている新型コロナウイルス感染症の入国困難な状況を考慮した結果、下記の通り入学日を変更いたします。
尚、状況によってはスケジュール等に変更が生じる場合がございますので、ご理解ご協力をよろしくお願いいたします。
※入国日が確定次第、必ず学校までお知らせください。
‐学費について‐
学費一年分を既に納入している場合は、3ヶ月分の学費(2020年4月~6月)を翌年の学費(2021年4月~6月)に充当いたします。
サム教育学院 事務局
みなさんに、5/7から授業(じゅぎょう)が始まりますと言いましたが、5/7は授業をしません。
5/8に学校に必ず(かならず)来てください。
9:00〜10:00→A1(401) A2(301) A3(201)
10:30〜11:30→A4(302) A5(304) A6(202) A9(204)
14:00〜15:00→P1(401) P2(301) P3(201)
15:30〜16:30→P4(302) P5(304) P6(202)
大事(だいじ)なお知らせや、みなさんに渡(わた)したいものがありますから、必ず来てください。
何か質問がある学生は学校に連絡してください。
03-3205-2020 info@samu-language.com
サム教育学院
新型コロナウイルス(covid19)で、政府は日本に住んでいるすべての人に、1人10万円をあげます。
10万円(100,000YEN)をもらうことができる人は「4月27日の『住民基本台帳』に書いてあるすべての人」です。外国人もお金がもらえます。
総務省が20日、発表しました。
外国人で「住民基本台帳」に書いてある人は、日本に3カ月より長く住む在留カード(在留資格)がある人です。そして、住んでいる町の役所に「住民票」を登録している人です。あなたが住民票を登録している町の役所から、あなたの家に、お金をもらうための「申請書」が届きます。申請書に、世帯主(父など)の名前、生まれた日(生年月日)、住んでいるところ(住所)、お金を振り込む銀行口座を書いて、役所に送ります。
総務省のコールセンター
0570-066-630(ナビダイヤル)
03-6436-3605(IP電話、PHSからの通話の場合)8:30~17:30
土日祝日は休みです。日本語、英語、中国語、韓国語、スペイン語、ポルトガル語、ベトナム語、タイ語、インドネシア語、タガログ語、ネパール語で相談することができます。外国人の『住民基本台帳』について説明しています。いろいろな国の言葉のページもあります。
https://www.soumu.go.jp/main_sosiki/jichi_gyousei/c-gyousei/zairyu/
この度、緊急事態宣言(きんきゅうじたいせんげん)が出されたことを受け、
4月24日(金)~5月6日(水)
の期間(きかん)は学校が閉まります。
在校生・卒業生の皆さんで学校に用事(ようじ)がある人は、23日(木)までにきてください。
証明書(しょうめいしょ)をつくりたい場合(ばあい)も、23日(木)までに来ないと先生がいませんので、つくることができません。
学校が閉まっている期間に、先生と連絡(れんらく)を取りたい学生は
03-3205-2020 か info@samu-language.com
もしくはLINE・Facebook
に連絡してください。
できるだけ、人がたくさんいる場所はいかないでください。家にいてください。
よろしくお願いいたします。
サム教育学院 事務局
この度の新型コロナウイルス感染症により生活に影響を受けている国の皆様に心よりお見舞い申し上げます。
先日、首都圏を中心に緊急事態宣言(きんきゅうじたいせんげん)が発出されました。
これにより、サム教育学院としては4月期の始業日を5月以降とすることに決定しました。
そのため、4月は授業がありませんので、間違えないようにお願いいたします。
尚、今後の状況によってはスケジュール等に変更が生じる場合がございますので、随時更新いたします。
また、これからのことについて在校生へ説明があります。(クラスでおこないます。)
4月14日(火)
9:00-10:00(A1) / 10:00-11:00(A2) / 11:00-12:00(A3)
13:00-14:00(P1) / 14:00-15:00(P2) / 15:00-16:00(P3)
4月15日(水)
9:00-10:00(A4) / 10:00-11:00(A5) / 11:00-12:00(A6)
13:00-14:00(P4) / 14:00-15:00(P5) / 15:00-16:00(P6)
自分のクラスがわからない、担任の先生から連絡が来ていない学生は学校に連絡をしてください。
学校の連絡先:03-3205-2020 info@samu-language.com
また、2019年4月生はビザの更新(こうしん)書類(しょるい)をつくります。
をわすれないように持ってきてください。
新学期を楽しく迎えるためにも、人が集まる場所にはいかない、など気を付けて過ごしてください。
もし、体調がよくない・熱がある学生がいたら、学校に連絡してください。
サム教育学院 事務局
この度の新型コロナウイルス感染症により生活に影響を受けている国の皆様に心よりお見舞い申し上げます。
つきましては、現在発生している新型コロナウイルス感染症が拡大している状況を受け、新入生および関係者の健康・安全面を第一に考慮した結果、下記の通り入学日を変更いたします。
尚、今後の状況によってはスケジュール等に変更が生じる場合がございますので、随時更新いたします。
※既に日本に入国している学生は予定通り4月6日(月)です。
※入国日が確定次第、必ず学校までお知らせください。
学校の連絡先:03-3205-2020 info@samu-language.com
皆さんに会えるのを楽しみにしています。
サム教育学院 事務局
2020年4月期の授業開始は4月13日(月)になります。
みなさん間違えないようにしてください。
02/03/2020
Học viện chúng tôi đã và đang thực hiện các biện pháp dưới đây để phòng chống lây nhiễm coronavirus chủng mới:
Hiện tại không có học viên nào bị nghi ngờ đã nhiễm căn bệnh truyền nhiễm coronavirus chủng mới, nhưng chúng tôi sẽ căn cứ vào những diễn biến tiếp theo để nhanh chóng đưa ra những biện pháp thích hợp.