Preguntas frecuentes (FAQ)

Permítenos que demos respuesta a cualquier pregunta que puedas tener.

Abajo tienes una lista con las preguntas más frecuentes desde cómo prepararte para estudiar en el extranjero a cómo es la vida en Japón.

Matrícula

P
¿Por cuánto tiempo puedo ir a la escuela?
R
Puedes estudiar hasta dos años en una escuela de lengua japonesa con un visado de estudiante.
Aunque asistas a otras escuelas de lengua japonesa, el máximo son dos años en total.
P
¿Qué documentos son necesarios para la admisión?
R
La documentación necesaria varía según la nacionalidad.
La documentación debe presentarse también traducida al japonés o al inglés.
> Saber más
P
¿Puedo patrocinarme a mí mismo económicamente cuando solicito un visado de estudiante?
R
Es posible patrocinarse a uno mismo.
No obstante, es necesario tener al menos tres años de experiencia profesional trabajando para alguna compañía.
P
¿Cuál es la relación admisible con los avaladores cuando se solicita un visado de estudiante?
R
Los avaladores deben ser familiares directos, tales como padres y hermanos, o primos.
Se requiere acreditar el parentesco con algún documento o registro familiar que lo acredite.
P
¿Existe alguna restricción de edad cuando se solicita un visado de estudiante?
R
No hay restricciones de edad, pero se requiere un mínimo de 12 años de educación.
P
¿Dónde puedo conseguir el visado de estudiante?
R
Puedes solicitar el visado de estudiante en la embajada o consulado de Japón en tu país de origen presentando el “Certificado de elegibilidad para el permiso de residente (Certificate of Eligibility for Resident Status)” y el “Certificado de admisión (Certificate of Admission)”.
Contacta con tu oficina consular para conocer el tiempo necesario para la emisión del visado.
P
¿Cuánto tiempo transcurre desde la solicitud hasta la notificación del resultado?
R
Generalmente transcurren dos o tres meses.
La fecha límite para cada semestre son seis o siete meses antes del inicio de cada curso (abril, julio, octubre, enero).
Las fechas varían según el año, así que contacta con nosotros para más información.
P
¿Es posible cambiar de un visado de vacaciones y trabajo (working holiday visa) o de un visado de corta duración a un visado de estudiante?
R
Sí. Contacta con nosotros para obtener información sobre cómo solicitarlo, etc.
P
Si me marcho a medio semestre, ¿recibiré algún reembolso?
R
Consulta 'Para más información sobre nuestra política de reembolso'.

Escuela

P
¿Cuándo se aceptan admisiones?
R
Tenemos cuatro periodos de admisión: abril, julio, octubre y enero.
P
¿De qué países son los estudiantes?
R
Tenemos estudiantes de más de 30 países, muchos proceden de Asia, por ejemplo de Vietnam y China.
Esto te permitirá hacer amigos más allá de las fronteras, y disfrutarás estudiando juntos cada día.
P
¿Cuánto duran los cursos?
R
Los cursos de larga duración varían desde 1 año y 3 meses a 3 años, y el número de semestres varía según el curso.
P
¿Puedo matricularme en un curso de 2 años e ir a la universidad o trabajar después de un año?
R
Es posible, aunque completarás el curso sin graduarte.
P
¿Puedo estudiar en SAMU sin un visado de estudiante?
R
Si ya tienes un visado puedes estudiar nuestros cursos especiales.
P
¿Debo asistir a clase cada día?
R
Sí. El porcentaje de asistencia a la escuela de lenguas es importante para renovar el visado, continuar con los estudios y encontrar un trabajo.
Lamentablemente, incluso si tienes mala salud debes venir a la escuela cada día y mantener un porcentaje de asistencia de un 80% como mínimo.
P
¿Ofrecéis becas?
R
Sí. Disponemos de becas.
Aunque solo se ofertan a los estudiantes matriculados en cursos de larda duración, existen becas ofrecidas por la SAMU Language School y por la Organización Japonesa de Servicios para Estudiantes (JASSO).
P
¿Disponéis de alguna sala para estudiar?
R
Sí, hay una.
Nuestra sala de estudio dispone de ordenadores, impresoras, libros y manga que los estudiantes pueden utilizar libremente. También disponemos de Wi-Fi.
P
¿Se puede fumar en la escuela?
R
En Japón la edad legal para fumar son los 20 años.
En la escuela solo se permite fumar en áreas designadas.
Por favor, cumple las normas para fumar.
P
¿Puedo desplazarme a la escuela en bicicleta o motocicleta?
R
Sí. El recinto dispone de un aparcamiento de bicicletas.
Si deseas utilizar este aparcamiento es necesario registrarse.
P
¿La escuela dispone de cafetería o cocina?
R
Lamentablemente, la escuela no dispone ni de cafetería ni de cocina.
En la sala de estudiantes pueden consumirse productos traídos a la escuela.
La sala de estudiantes dispone de una máquina expendedora de bebidas, un microondas y agua caliente..
P
¿Disponéis de personal multilingüe?
R
Sí.
No te preocupes, tenemos personal que también sabe hablar inglés, chino, coreano y vietnamita.
P
¿Hay vacaciones largas?
R
Sí.
Hay largos periodos de vacaciones entre semestres, además de las vacaciones de verano e invierno.
Después de matricularte tendrás la oportunidad de volver de visita a tu país.
P
Me preocupa que en Japón haya muchos terremotos. ¿El edificio de la escuela es seguro?
R
El edificio de la escuela se construyó después del Gran Terremoto del Este de Japón de 2011, y ha superado todos los estándares más recientes de resistencia sísmica.
P
¿El edificio es accesible en silla de ruedas?
R
El edificio es accesible en silla de ruedas, con una entrada completamente automatizada, ascensor, puertas correderas, etc.
P
¿Qué tipo de eventos ofrece SAMU?
R
Se organizan excursiones a balnearios y para esquiar, barbacoas, un festival deportivo y competiciones de canto, entre otros. Además, una vez cada tres meses organizamos clases prácticas culturales donde podrás aprender más sobre Japón. Estas clases incluyen temas tales como vestir un kimono, arreglo floral y caligrafía.
P
¿Es necesario participar en estos eventos?
R
Sí.
Estos eventos forman parte de nuestras clases y plan de estudios, por lo que requerimos la participación de todos, salvo que ocurran circunstancias especiales que lo impidan.
Pensamos que estos eventos se convertirán en un recuerdo agradable y divertido.

Clases

P
P ¿Cuántos estudiantes hay en cada clase?
R
Hay un máximo de 20 estudiantes por clase.
P
¿Cuál es el horario de clase habitual (hora de inicio y final)?
R
Las clases de mañana son de 8:30 a 11:55, y las clases de tarde de 13:15 a 16:40.
Los estudiantes tienen 4 clases (de 45 minutos) al día.
La clase se determina con un test de nivel realizado después de matricularse, así que no es posible elegir ni el nivel ni el horario de clase.
Tendremos en consideración a los estudiantes matriculados en cursos especiales.
P
¿Puedo tener las clases en inglés?
R
No.
Las clases son solo en japonés.
Para las clases de principiantes, utilizamos material didáctico y otras lecciones para ayudar a los estudiantes que todavía no tienen ningún conocimiento del japonés.
P
¿Qué necesito para las clases?
R
Se necesitan los libros de texto, cuadernos, material de escritura y un diccionario.
P
¿Qué libros de texto utiliza la escuela?
R
El nivel inicial utiliza ""Minna no Nihongo I y II (la última edición)"", el nivel pre-intermedio utiliza ""Chukyu e Ikou"", el nivel intermedio utiliza ""Chukyu wo Manabou"", el nivel pre-avanzado utiliza "" Shin-chukyu Kara Jokyu e no Nihongo"", y finalmente el nivel avanzado utiliza "" Theme-Betsu Jokyu de Manabu Nihongo"".
P
¿Qué tipo de clases hay?
R
Hay clases de kanji, comprensión oral, comprensión escrita, conversación, redacción, y demás, centrándose en las clases que utilizan los libros de texto principales.
Las clases de kanji van separadas de las clases regulares y tienen sus propios niveles.
Además, hay clases optativas disponibles a partir del nivel intermedio que te permitirán seleccionar clases sobre vídeos, pronunciación, la situación actual en Japón, preparación de exámenes, etc.
P
¿Hay clases dirigidas a la admisión en posgrados, clases de japonés para negocios, clases solo de conversación, o clases privadas?
R
Aunque no disponemos de ninguna de estas clases en particular, podrás aumentar tu nivel de japonés integralmente con las clases que te ofrecemos.
P
¿Puedo asistir a clase con muchos/pocos estudiantes de mi nacionalidad?
R
Las clases se organizan en función del resultado del test de nivel, así que el número de nacionalidades en cada clase quizá no esté equilibrado. Todos los estudiantes tienen, sin embargo, los mismos deseos y ganas de estudiar.
Esperamos que, independientemente de quienes sean los compañeros de clase, trabajéis duro juntos para mejorar vuestro japonés.
P
¿Cómo son los profesores?
R
Tenemos una amplia variedad de profesores, de edades comprendidas entre los veintitantos y los setenta y tantos.
Algunos son jóvenes y llenos de energía, otros tienen la amabilidad de una madre, y otros son un poco estrictos.
Aunque no puedes elegir tus profesores, todos son excelentes y bien calificados.
P
¿Hay exámenes?
R
Hay exámenes finales cuatro veces al año (al final de cada semestre), y las clases se reagrupan en base a los resultados.
Además, hay tests de nivel organizados dos veces al año que te permiten medir objetivamente tu propio nivel.
P
¿Cómo tengo que estudiar fuera de las horas de clase?
R
El horario de la escuela y de las clases es limitado.
Se mandan deberes regularmente, y es buena idea repasar cuidadosamente lo aprendido.
Utilizar el japonés en la vida diaria es un excelente modo de estudiar.
P
¿Puedo matricularme en la escuela sin ningún conocimiento del japonés?
R
Sí.
Ofrecemos clases empezando desde el hiragana y katakana, pero según sea tu nacionalidad y el curso que deseas hacer quizá se requiera saber un poco de japonés.
P
¿Cuánto tiempo requiere el nivel inicial?
R
Aproximadamente entre ocho y nueve meses.
Además de las clases con el libro de texto, también hay clases de comprensión oral, comprensión lectora, conversación, redacción, kanji, etc. que te permitirán mejorar integralmente tu nivel de japonés.
P
¿Puedo entrar en una universidad famosa?
R
Que te acepten en universidades famosas depende de tu nivel de japonés cuando te matriculas y del esfuerzo invertido siendo un estudiante. Sin embargo, SAMU ofrece un programa de apoyo integral para la educación continua que está diseñado para ayudar a los estudiantes a entrar en las universidades que desean.
P
¿Cuál será mi nivel de japonés cuando me gradúe?
R
Aunque depende del nivel de japonés que tienes cuando entras en la escuela, si realizas el curso de dos años empezando con un nivel cero de japonés, el plan de estudios está diseñado para ayudarte a alcanzar el nivel N2 en el momento de la graduación.
P
Se me dan bastante bien los kanji. ¿Puedo tomar clases de kanji de un nivel superior al de las clases regulares?
R
Sí.
Las clases de kanji van separadas de las clases regulares y tienen sus propios niveles.
Muchos estudiantes procedentes de países que utilizan caracteres chinos están estudiando kanji a un nivel superior que las clases regulares.
P
¿Puedo estudiar para el Examen Oficial de Nivel de Lengua Japonesa (JLPT) o el Examen de admisión en universidades japonesas para estudiantes extranjeros (EJU)?
R
El plan de estudios de las clases regulares se elabora alrededor del contenido que pueda aparecer en el JLPT.
En clases opcionales se tratan exámenes prácticos y preguntas similares.

Continuar los estudios y encontrar trabajo

P
¿Qué opciones tengo después de graduarme?
R
El 80% de los estudiantes continúa en alguna institución de educación superior (escuela de posgrado: 10%, universidad: 20%, instituto de formación profesional: 50%).
El resto de los estudiantes encuentra empleo (10%) o cambia su estatus de residencia/regresa a su país (10%).
> Saber más
P
¿Qué se requiere para estudiar en Japón?
R
Debes haber realizado un mínimo de 12 años de estudios en tu país de origen.
Consúltanos si el sistema educativo de tu país no alcanza una duración de 12 años.
P
¿Ofrecéis algún tipo de apoyo para que continúe con mis estudios?
R
SAMU ofrece orientación detallada y apoyo a todos y cada uno de los estudiantes a través de programas de apoyo para que continuéis estudiando y con los profesores/tutores.
> Saber más
P
Quisiera encontrar un trabajo. ¿Me podréis presentar a algunas empresas?
R
Bridge Academy es una empresa de nuestro grupo que organiza encuentros para explicar cómo se busca trabajo en Japón, y que puede presentarte a empresas.
Necesitas haber terminado una carrera universitaria de tu país de origen, además de tener conocimientos especializados y experiencia profesional.
> Saber más
P
¿Podéis proporcionarme una estimación del precio de la matrícula anual de las instituciones de educación superior?
R
Las universidades nacionales cuestan aproximadamente 800 000 \, las universidades privadas de artes liberales entre 1.1 y 1.6 millones de yenes, y las de ciencias entre 1.3 y 1.4 millones, y los institutos de formación profesional entre 700 000 y 1.3 millones de yenes.

Vida diaria

P
¿Hay alguna residencia de estudiantes disponible?
R
Aunque no disponemos de ninguna residencia de estudiantes, ofrecemos residencias afiliadas.
Cuestan aproximadamente 150 000 \ (tres meses) y están completamente amuebladas, por lo que podrás empezar a vivir confortablemente enseguida.
Estas residencias se hallan a poca distancia, a unos 7 minutos a pie desde la escuela.
P
¿Dónde está la escuela?
R
Estamos en Shinjuku, en el centro de Tokio, y la estación más cercana está a solo 3 minutos a pie. Es un área muy animada, con barrios de tiendas y negocios centrados alrededor de los edificios del gobierno metropolitano de Tokio.
Cerca de la escuela también se hallan numerosas tiendas de 24 horas, librerías, restaurantes, etc. que la convierten en un área muy conveniente.
P
¿Cuál es el promedio de los gastos básicos mensuales?
R
Generalmente es de 100 000 \ incluido el alquiler.
P
¿Qué tengo que hacer a mi llegada a Japón?
R
Debes registrar tu dirección en el ayuntamiento de la ciudad donde vives e inscribirte en el Seguro Nacional de Salud (National Health Insurance, NHI).
P
¿Puedo empezar un trabajo a horas inmediatamente después de entrar en la escuela?
R
Sí, puedes.
Si tienes un visado de estudiante, necesitarás obtener un permiso para realizar actividades distintas a las permitidas por el permiso de residencia otorgado previamente (Permission to Engage in Activity Other than that Permitted by the Status of Residence Previously Granted) que te permitirá trabajar hasta 28 horas a la semana.
Muchos estudiantes tienen trabajos a horas en restaurantes, tiendas abiertas las 24 horas, empresas de transporte, etc.
También es posible encontrar trabajos a horas a través de la empresa de nuestro grupo Bridge Academy.
P
¿Puedo recibir los descuentos para estudiantes?
R
Puedes adquirir y utilizar los pases de viajes del Toei Subway, Toei Bus, and Tokyo Toden.
También puedes recibir los descuentos para estudiantes en numerosos cines, centros de deportes, establecimientos de karaoke, etc.
P
¿Qué hago si enfermo?
R
La escuela te puede informar sobre los hospitales.
Hay hospitales que pueden ayudarte en tu idioma.
Con el Seguro Nacional de Salud y un seguro internacional para estudiantes, te reembolsarán todos los gastos médicos, excepto las tasas de gestión.
No debes preocuparte porque hay una prestación para los gastos médicos de elevado coste en caso de hospitalización o accidente.
P
¿Puedo conducir en Japón si tengo un permiso internacional de conducir?
R
No.
El permiso internacional de conducir no puede utilizarse en Japón, y debe cambiarse por un permiso de conducir japonés.
Los trámites para el cambio dependen de tu nacionalidad, no dudes en contactar con nosotros para más información.
P
¿Hay instalaciones deportivas, bibliotecas, parques, etc. cerca de la escuela?
R
Sí, hay.
Para más información consulta la página ""Vivir en Japón"" del sitio en inglés.
P
¿Podré abrir una cuenta bancaria?
R
Generalmente, solo se permite abrir cuentas bancarias cuando el periodo de residencia supera los 6 meses, pero contacta con nosotros porque depende de las circunstancias individuales.
Si tu periodo de residencia es inferior a 6 meses, puedes abrir una cuenta en la oficina de correos.
P
¿Se puede encontrar comida halal?
R
Sí. En los alrededores de la escuela se hallan varias tiendas de comestibles multinacionales, además de tiendas halal.
P
¿Se puede viajar mientras se estudia en el extranjero?
R
Puedes viajar libremente cuando no tienes clase, por ejemplo los fines de semana y durante las vacaciones largas.
Si regresas temporalmente a tu país o viajas al extranjero, pide un “permiso de re-entrada” (re-entry permit) a la escuela.
Para información sobre otros temas consulta la página ""Vivir en Japón"" del sitio en inglés.