Вопросы-Ответы

Мы ответим на любые ваши вопросы.

Ниже приведен список наиболее часто задаваемых вопросов - от подготовки к обучению за рубежом - до вопросов связанных с проживанием в Японии.

Регистрация

Q
Вопрос: Как долго я могу учиться в школе?
A
Ответ: Вы можете учиться в японской школе по изучению языков сроком до двух лет со студенческой визой.
Даже если вы посещаете другие школы по изучению японского языка, максимальный общий срок для изучения языка составляет два года.
Q
Вопрос: Какие документы необходимы для приема?
A
Ответ: Необходимые документы различаются в зависимости от вашей страны происхождения.
Документы также должны быть переведены на японский или английский языки.
> Узнать больше
Q
Вопрос: Могу ли я спонсировать себя сам при подаче заявки на студенческую визу?
A
Ответ: Личное спонсирование возможно.
Однако для компании необходимо иметь как минимум трехлетний опыт работы в бизнесе.
Q
Вопрос: Кто может быть гарантом при подаче заявки на получение студенческой визы?
A
Ответ: Гарантами могут быть ближайшими родственниками, такие как родители, братья, сестры, а также двоюродные братья и сёстры.
Требуется подтверждение родства через реестр семьи.
Q
Вопрос: Существуют ли какие-либо ограничения по возрасту при подаче заявки на студенческую визу?
A
Ответ: По возрасту ограничений нет, но требуется подтверждение того, что кандидат прошёл как минимум 12 лет среднего обучения в своей стране.
Q
Вопрос: Куда мне обратиться за получением студенческой визы?
A
Ответ: Вы можете подать заявление на получение студенческой визы в японском консульстве в вашей стране, представив «Свидетельство о получении статуса резидента» ("Certificate of Eligibility for Resident Status") и «Свидетельство о приёме на учёбу» ("Certificate of Admission").
Пожалуйста, свяжитесь с вашим индивидуальным консульством заблаговременно, с тем, чтобы уложиться на время, которое необходимое для выдачи визы.
Q
Вопрос: Сколько времени требуется от подачи заявления до уведомления о результатах?
A
Ответ: Обычно это занимает от двух до трёх месяцев.
Каждая четверть продолжается от шести до семи месяцев до начала каждого курса (апрель, июль, октябрь, январь).
График варьируется в зависимости от года, поэтому, пожалуйста, свяжитесь с нами для получения более подробной информации.
Q
Вопрос: Возможно ли изменить рабочую или краткосрочную визы на студенческую визу?
A
Ответ: Да.
Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения подробной информации о методе подачи заявки и т. д.
Q
Вопрос: Если я уйду в середине семестра, будут ли мне возвращены денежные средства?
A
Ответ: См. раздел «Подробнее о нашей политике возврата денежных средств».

Школа

Q
Вопрос: Когда студенты принимаются на учёбу?
A
Ответ: У нас есть четыре периода приема студентов на учёбу - апрель, июль, октябрь и январь.
Q
Вопрос: Из каких стран приезжают студенты?
A
Ответ: У нас обучаются студенты из более чем 30 стран. Многие студенты приезжают из таких азиатских стран, как Вьетнам и Китай.
Это позволит вам заводить друзей из других стран и каждый день наслаждаться совместной учебой.
Q
Вопрос: Какова продолжительность курсов?
A
Ответ: Продолжительность долгосрочных курсов варьируются от 1 года и 3 месяцев до 2 лет, а количество семестров зависит от курса.
Q
Вопрос: Могу ли я зарегистрироваться на двухлетний курс и поступить в университет или на работу через один год?
A
Ответ: Это возможно, но вы не получите диплом о выпуске данного учебного заведения. Для выпуска нужно проучиться 2 года.
Q
Вопрос: Могу ли я учиться в SAMU, если у меня нет студенческой визы?
A
Ответ: Вы можете изучать наши специальные курсы, если у вас уже есть виза.
Q
Вопрос: Должен ли я посещать школу каждый день?
A
Ответ: Да.
Ваш уровень посещаемости в школе по изучению языков важен для обновления визы, продолжения обучения или при найме на работу.
К сожалению, даже если вы плохо себя чувствуете, вы должны каждый день ходить в школу для поддерживания коэффициента посещаемости не менее 80%.
Q
Вопрос: Вы предлагаете стипендии?
A
Ответ: Да, стипендии доступны.
На стипендии могут претендовать только те студенты, которые обучаются на длительных курсах. Стипендии предлагаются как школой по изучению языков SAMU, так и Японской Организацией Студенческих Услуг (JASSO).
Q
Вопрос: Имеется ли учебная комната?
A
Ответ: Да, имеется.
Наш кабинет содержит компьютеры, принтеры, книги и мангу, которые студенты могут свободно использовать. Wi-Fi также доступен.
Q
Вопрос: Можно ли курить в школе?
A
Ответ: Легальный возраст для курения в Японии составляет 20 лет.
В школе разрешено курить только в определенных местах.
Пожалуйста, следуйте правилам курения.
Q
Вопрос: Могу ли я ездить в школу на велосипеде или мотоцикле?
A
Ответ: Да.
В кампусе есть парковка для велосипедов.
Если вы хотите пользоваться парковкой – вам нужно будет зарегистрироваться.
Q
Вопрос: В школе есть столовая или кухня?
A
Ответ: К сожалению, в школе нет столовой или кухни.
Еду, привезённую в школу, можно съесть в студенческом салоне.
В студенческом салоне есть торговый автомат для напитков, микроволновая печь и горячая вода.
Q
Вопрос: Есть ли в школе сотрудники, которые говорят на других языках, кроме японского?
A
Ответ: Да.
Пожалуйста, не волнуйтесь, поскольку у нас есть сотрудники, которые могут говорить на английском, китайском, корейском и вьетнамском языках.
Q
Вопрос: Есть ли длительные каникулы?
A
Ответ: Да.
В дополнение к летним и зимним каникулам существуют расширенные перерывы между четвертями.
После регистрации у вас будет шанс посетить вашу родную страну.
Q
Вопрос: Я обеспокоен тем, что в Японии происходит много землетрясений. Является ли здание школы безопасным?
A
Ответ: Здание школы было построено после Великого Восточного землетрясения в Японии, которое произошло в 2011 году. Здание школы соответствует всем самым современным стандартам.
Q
Вопрос: Есть ли доступ для инвалидных колясок в здание школы?
A
Ответ: Здание имеет доступ для инвалидных колясок, вход полностью автоматизирован, имеются лифт, раздвижные двери и т. д.
Q
Вопрос: Какие мероприятия организовывает школа SAMU?
A
Ответ: Мы организовываем поездки на лыжах, посещение горячих источников, барбекю, спортивные дни, конкурсы пения, и многое другое.
Кроме того, раз в три месяца, мы также проводим уроки культурного опыта, где вы можете больше узнать о Японии. К ним относятся такие темы, как ношение кимоно, цветочная композиция и каллиграфия.
Q
Вопрос: Нужно ли каждому участвовать в этих мероприятиях?
A
Ответ: Да.
Эти мероприятия являются частью наших уроков и учебной программы, поэтому мы просим, чтобы все участвовали, если нет особых обстоятельств, мешающих им это делать.
Мы считаем, что эти события станут приятными воспоминаниями

Классы

Q
Вопрос: Сколько учеников в каждом классе?
A
Ответ: В классе не более 20 студентов.
Q
Вопрос: Во сколько начинаются и заканчиваются уроки в классе (время начала и окончания)?
A
Ответ: Утренние занятия проводятся с 8:30 до 11:55, а дневные занятия - с 13:15 до 16:40.
У студентов есть четыре урока (по 45 минут каждый) в день.
Занятия определяются по критериям размещения, принятым после регистрации - поэтому вы не можете сами выбрать свой уровень или часы занятий. Мы учтем обстоятельства тех, кто включен в специальные курсы.
Q
Вопрос: Могу ли я изучать английский язык?
A
Ответ: Нет.
Занятия проводятся только на японском языке.
Мы используем материалы и дополнительные уроки, для того, чтобы помочь учащимся, которые еще не понимают японский язык.
Q
Вопрос: Что требуется иметь на занятиях?
A
Ответ: Требуются учебники, тетради, письменные принадлежности и словарь.
Q
Вопрос: Какие учебники используются в школе?
A
Ответ: При уровне “новичок” используется учебник «Minna no Nihongo I и II (последнее издание)», при “до-промежуточном” уровне используется учебник «Chukyu e Ikou», на “промежуточном” уровне используется учебник «Chukyu wo Manabou», при “предварительно продвинутом” уровне используется учебник «Shin-chukyu Kara Jokyu e ни Nihongo», и, наконец, при “продвинутом” уровне используется учебник «Theme-Betsu Jokyu de Manabu Nihongo».
Q
Вопрос: Какие существуют классы?
A
Ответ: Есть классы для кандзи, для восприятия речи, для понимания прочитанного, для бесед, композиций и т. д., с акцентом на занятия с использованием основных учебников.
Занятия кандзи отделены от обычных классов и имеют свои собственные уровни.
Кроме того, уроки, которые можно выбрать самому - начинаются с промежуточного уровня (уроки по видео, для улучшения произношение, о состоянии дел в Японии, для подготовки к тестам и т. д.
Q
Вопрос: Существуют ли занятия для выпускников, занятия по изучению делового японского языка, только разговорные занятия или частные уроки?
A
Ответ: Хотя ни один из этих конкретных классов не доступен, вы можете всесторонне поднять свой японский уровень через имеющиеся классы.
Q
Вопрос: Могу ли я проводить занятия со многими / несколькими учениками моей собственной национальности?
A
Ответ: Классы организованы на основе результатов теста при размещении, поэтому баланс количества представителей разных национальностей в каждом классе может быть неравным. Тем не менее, у всех учеников одинаковый драйв и желание учиться.
Мы надеемся, что кто бы ни был вашим одноклассником, вы будете много работать над улучшением уровня своего японского языка.
Q
Вопрос: Каковы учителя?
A
Ответ: У нас есть широкий диапазон учителей, от тех, кто в возрасте от 20 лет до тех, кому 70 лет.
Некоторые из них молоды и энергичны, некоторые имеют доброту матери, а некоторые немного строги.
Хотя вы не можете выбирать своих учителей - все они превосходны и квалифицированы.
Q
Вопрос: Экзамены?
A
Ответ: Заключительные экзамены проводятся четыре раза в год (в конце каждой четверти), а классы перестраиваются на основе результатов.
Кроме того, два раза в год проводятся тесты, которые позволят объективно оценить ваш собственный уровень.
Q
Вопрос: Как мне учиться вне часов занятий?
A
Ответ: Время уроков в школе ограничены.
Домашнее задание будет выдаваться регулярно, и это хорошая идея, чтобы тщательно изучить предмет.
Общение с японцами в вашей повседневной жизни - отличный способ учиться.
Q
Вопрос: Могу ли я поступить в школу, абсолютно не зная японский язык?
A
Ответ: Да.
Мы предлагаем занятия, начинающиеся с хираганы и катакана, хотя определённый уровень знаний японского языка может потребоваться, что зависит от вашей национальности и курса, который вы хотите получить.
Q
Вопрос: Сколько времени занимает уровень для начинающих?
A
Ответ: Около восьми-девяти месяцев.
Помимо формальных уроков, есть также уроки по пониманию, разговору, композиции, кандзи и т. д., что позволит вам всесторонне совершенствовать свои навыки японского языка.
Q
Вопрос: Могу ли я поступить в знаменитый университет?
A
Ответ: Принятие в известные университеты зависит от уровня вашего японского языка во время зачисления и усилий, продемонстрированных во время учебы. Тем не менее, школа SAMU предлагает комплексную программу поддержки непрерывного образования, призванную помочь учащимся попасть в их целевые университеты.
Q
Вопрос: Каким будет мой японский уровень, когда я окончу школу SAMU?
A
Ответ: Это зависит от уровня вашего японского при поступлении в школу. Если вы обучились на двухлетних курсах, а начинали с нулевого японского опыта – то учебная программа разработана таким образом, чтобы помочь вам достичь уровня N2 к моменту окончания обучения.
Q
Вопрос: Я отлично разбираюсь в кандзи. Могу ли я перейти в другие классы кандзи с более высоким уровнем, чем мои обычные классы?
A
Ответ: Да.
Занятия кандзи отделены от обычных классов и имеют свои собственные уровни.
Многие студенты из стран, где используются китайские иероглифы, изучают кандзи на более высоком уровне, чем их обычные классы.
Q
Вопрос: Могу ли я подготовиться к сдаче теста на знание японского языка (JLPT) или экзамена на поступление в японский университет в качестве иностранного студента (EJU)?
A
Практические экзамены и аналогичные вопросы предусмотрены на уроках, которые можно выбрать.

Продолжение образования и поиск работы

Q
Вопрос: Каковы мои варианты после окончания?
A
Ответ: 80% студентов продолжают обучение в высших учебных заведениях (аспирантура: 10%, университет: 20%, профессионально-техническое училище: 50%).
Остальные учащиеся либо находят работу (10%), либо меняют свой статус проживания / возвращаются домой (10%).
> Узнать больше
Q
Вопрос: Каковы требования к кандидатам для обучения в Японии?
A
Ответ: Вы должны иметь не менее 12 лет обучения в своей родной стране.
Если образовательная система вашей страны составляет менее 12 лет - свяжитесь с нами.
Q
Вопрос: Вы предлагаете мне любую поддержку для продолжения моего образования?
A
Ответ: Наша компания Bridge Academy проводит встречи, объясняющие принципы работы в Японии, и может познакомить вас с компаниями.
> Узнать больше
Q
Вопрос: Я хотел бы найти работу. Можете ли вы познакомить меня с любыми компаниями?
A
Ответ: Наша компания Bridge Academy проводит встречи, объясняющие принципы работы в Японии, и может познакомить вас с компаниями.
Вам нужно будет окончить университет в своей родной стране, а также иметь специальные знания и опыт работы.
> Узнать больше
Q
Вопрос: Сообщите стоимость обучения в высших учебных заведениях.
A
Ответ: Стоимость за один год обучения в национальных университетах составляет около 800 000 йен, в частных университетах - 1,1-1,6 млн. йен для университетов, основанных на гуманитарных науках, и 1,3-4,4 млн. йен для научных университетов. Обучение в профессионально-технических школах - от 700 000 до 1,3 млн. йен в год.

Ежедневная жизнь

Q
Вопрос: Есть ли у вас общежития?
A
Ответ: Пока у нас нет студенческих общежитий, мы предлагаем аффилированные общежития.
Они стоят приблизительно 150 000 йен (три месяца), они полностью меблированы, поэтому вы можете сразу начать жить комфортно.
Эти общежития расположены в 7 минутах ходьбы от школы.
Q
Вопрос: Где находится школа?
A
Ответ: Мы находимся в центре города Синдзюку в Токио, а ближайшая станция находится всего в 3 минутах ходьбы.
Это очень оживленная область, где бизнес и торговые районы сосредоточены вокруг зданий столичного правительства Токио.
Есть также ряд магазинов, книжных магазинов, ресторанов и многое другое около школы, что делает его очень удобным местом.
Q
.Вопрос: Каковы средние ежемесячные расходы на проживание?
A
Ответ: Обычно около 100 000 иен, включая аренду.
Q
Вопрос: Какие шаги я должен предпринять после въезда в страну?
A
Ответ: После въезда в страну Вам необходимо будет зарегистрировать адрес своего проживания в офисе соответствующей городской администрации и записаться в программу национальное медицинское страхование.
Q
Вопрос: Могу ли я начать работать неполный рабочий день сразу после поступления в школу?
A
Yes, you can.
If you have a student visa, you will have to obtain "Permission to Engage in Activity Other than that Permitted by the Status of Residence Previously Granted ", which will allow you to work up to 28 hours per week.
Many students have part-time jobs at restaurants, convenience stores, transportation companies, etc.
It is also possible to find part-time work through our group company Bridge Academy.
Q
Вопрос: Могу ли я получать студенческие скидки?
A
Ответ: Вы можете приобрести и использовать билеты на пригородные рейсы только в метро Toei, Toei Bus и Tokyo Toden.
Вы также можете получить студенческую скидку во многих кинотеатрах, спортивных центрах, караоке-салонах и т. д.
Q
Вопрос: Что мне делать, если я заболею?
A
Ответ: Школа может предоставить вам информацию о больницах.
Есть также больницы, которые могут помочь вам на вашем родном языке.
С национальным и международным медицинским страхованием студентов все медицинские расходы, за исключением сборов на обработку, будут вам возмещены.
Существует дорогостоящая медицинская помощь, если вы госпитализированы или попали в аварию, поэтому нет необходимости для беспокойства.
Q
Вопрос: Могу ли я водить автомобиль в Японии, если у меня есть водительские права?
A
Ответ: Нет.
Международные водительские права не могут использоваться в Японии и должны быть обменены на японскую лицензию.
Процедура обмена зависит от вашей национальности, поэтому, пожалуйста, обращайтесь к нам.
Q
Вопрос: Есть ли рядом с школой спортивные сооружения, библиотеки, парки и т. д.?
A
Ответ: Да, есть.
См. «Жизнь в Японии» на английском веб-сайте
Q
Вопрос: Смогу ли я открыть банковский счет?
A
Ответ: Как правило, счета в банках не могут быть открыты, если ваш период пребывания не превышает 6 месяцев, но, пожалуйста, свяжитесь с нами, так как это зависит от индивидуальных обстоятельств.
Если ваше пребывание составляет менее 6 месяцев, можно открыть банковский счет в почтовом отделении.
Q
Вопрос: Доступна ли халальная пища?
A
Ответ: Да.
В школах имеются многонациональные продуктовые магазины, а также магазины Халяль.
Q
Вопрос: Могу ли я путешествовать во время учебы в Японии?
A
Ответ: Вы можете путешествовать, когда у вас нет занятия, например, в выходные и во время длительных каникул.
Если вы на время возвращаетесь на родину или выезжаете за границу, пожалуйста, получите «разрешение на повторное зачисление» в школу.